社会人を10年以上経験しているが、流行語なのか何なのか最近になってビアバスト(Beer Bust)という聞きなれない単語を耳にする機会が増えた。
ビアはもちろんビールのことだが、バストを直訳すると胸?
ビール胸!?
では、本来ビアバストとはどういう意味なのか、ここは辞書に頼るとしよう。goo辞書によると…
((米俗)) (大学生・兵士などが行う)ビールパーティー. (また béer blàst)
引用:beer bustの意味 – goo辞書 英和和英
ほほぉ~なるほど!ビールパーティーのことなのか。
しかし、(大学生・兵士などが行う)とあるが会社に当てはまるのか?
「組織」という意味では同じことなのだろうか。ここでもう1つ疑問ある。
会社のビアバストではビールだけでなく、酎ハイやカクテル、ワイン、ハイボールなど何でもある。
つまり、日本でのビアバストとは単なる飲み会、もしくは立食パーティーなのだろう。
言葉を変えてお酒を飲みたいだけ。
歓迎会=飲み会
送別会=飲み会
お花見=飲み会
お月見=飲み会
・・・
冠婚葬祭も全て飲み会!
上司、部下、同僚、先輩、後輩、友人とも全て飲み会!
毎日晩酌しなくても飲む機会はたくさんありますね!(皮肉)
- Original:https://minory.org/beer-bust.html
- Source:Minory
- Author:管理者